No exact translation found for التدريب على الإنذار

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic التدريب على الإنذار

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • (vii) Development of national research, monitoring and assessment capacity, including training in assessment and early warning;
    `7` تطوير البحوث الوطنية والرصد وقدرات التقييم بما في ذلك التدريب على التقييم والإنذار المبكر؛
  • Development of national research, monitoring and assessment capacity, including training in assessment and early warning;
    (ز) تنمية البحوث الوطنية، والقدرة على الرصد والتقييم، بما في ذلك التدريب على التقييم والإنذار المبكر؛
  • A.3.6 Resources in the amount of $73,500 are provided for consultancy services for further studies and research on early warning and prevention of conflicts, and for development and execution of the training programme on early warning and preventive measures.
    ألف-3-6 تكفل الاحتياجات البالغة 500 73 دولار توفير الخدمات الاستشارية من أجل إجراء مزيد من الدراسات والبحوث في مجال الإنذار المبكر ومنع نشوب الصراعات، ومن أجل إعداد وتنفيذ برامج التدريب على الإنذار المبكر والتدابير الوقائية.
  • So, he ignored all his orders and all his training... and he turned the alarm off.
    لذا قام بتجاهل الأوامر وكل ما تم تدريبه عليه وقام بإغلاق الإنذار
  • The Resident Coordinator System and the Early Warning and Preventive Measures training programmes continue to successfully cut across traditional lines of organizational responsibility, support reform efforts and strengthen partnerships.
    أما نظام المنسق المقيم والبرامج التدريبية على تدابير الإنذار المبكر والتدابير الوقائية فما زالت تعمل بنجاح عبر الخطوط التقليدية التي تفصل بين مسؤوليات مختلف المنظمات، وفي دعم جهود الإصلاح، وتعزيز الشراكات.
  • So far, 2,560 members of community early warning teams have received training on how to disseminate early warning messages.
    وقد تلقى حتى الآن 560 2 من أفراد الأفرقة المجتمعية للإنذار المبكر التدريب على كيفية نشر إشارات الإنذار المبكر.
  • More than 400 staff from throughout the system have gone through a new training course in prevention and early warning organized by the United Nations Staff College in Turin.
    وحضر أكثر من 400 موظف في المنظومة دورة تدريبية جديدة على الوقاية والإنذار المبكر، نظمتها كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو.
  • By January 2008, 3,200 members of community early warning teams received training in comprehension and response to early warning messages.
    وبحلول كانون الثاني/يناير 2008، تلقى 200 3 من أفراد أفرقة الإنذار المبكر المجتمعية التدريب على فهم إشارات الإنذار المبكر والاستجابة لها.
  • The Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO, which coordinates tsunami warning system activities, including risk assessment, warning system training, emergency response and preparedness, established intergovernmental coordination groups for the North-East Atlantic and Mediterranean, and Caribbean regions and facilitated tsunami warning interests as an active partner in the Integrated Global Observing Strategy.
    وأنشأت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة اليونسكو، التي تتولى تنسيق أنشطة نظام إنذار تسونامي، بما في ذلك تقييم الأخطار، والتدريب على نظام الإنذار، والاستجابة لحالات الطوارئ والتأهب لها، أفرقة تنسيق حكومية دولية لشمال شرق المحيط الأطلسي والبحر الأبيض المتوسط، ومناطق البحر الكاريبي، ويسرت عمليات الإنذار بأمواج تسونامي كشريك نشط في استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة.
  • The technical systems for detection and monitoring must be complemented by an assessment of existing warning capabilities, training of local officials, installation of national and local warning communications systems, and a process of public education that will enable citizens in susceptible areas to respond appropriately to warnings.
    إذ يجب استكمال الأنظمة التقنية للرصد والمراقبة بتقييم للقدرات القائمة على الإنذار، وتدريب المسؤولين المحليين، وإنشاء أنظمة اتصالات وطنية ومحلية للإنذار، والقيام بعملية توعية جماهيرية تمكّن المواطنين في المناطق المعرضة من الاستجابة الملائمة للإنذارات.